Health Guidance for Pregnant Women(2)

Health Guidance for Pregnant Women(2)

2011.5.06 update.

プロフィール

●平野美津子(聖隷クリストファー大学)
●大石時子(天使大学大学院、米国CNM)
●飯村ブレット(バース・エデュケーター)
イラスト:谷口友紀

『助産雑誌』の連載「現場で即使える! 助産師のための英会話」と連動して、各回のスキットの音声を掲載します。妊娠・出産の場面でよく使われる用語を集めた音声へのリンクも掲載していますので、合わせてチェックしてみてください。 

 

第5回 Health Guidance for Pregnant Women(2)
【妊婦への保健相談(2)】  

 

第4回に続き,第5回では妊婦への保健相談に関する表現を学習していきます。「継続的なおなかの張りがある時」など病院への連絡が必要な場面の伝え方を取り上げます。胎動が感じられなくなった時,破水した時,陣痛が起こった時など,Check Sheetを使って,妊婦の相談内容に沿ったアドバイスができるように応用してみましょう。

 

よく使う例文集はこちら→josan_key.jpg

 

単語集の音声はこちら→ josan_glossary.jpg

 

チェックシートの音声はこちら→ josan_checksheet.jpg

 

Scene

 
Midwife:Ms. Thomas, you have gained 2kgs since the last check-up.

You should not gain more than 2 kg a month or 500g a week.

 
Ms. Thomas:I'm trying to eat well but I'm hungry all the time.

 

Midwife:You only need an extra 300 calories each day.

Your baby is growing fine. Eat a well-balanced diet and get some exercise.

Is anything else bothering you?

 

Ms. Thomas:Yes, my back hurts. 

 

Midwife:As your uterus grows please try to maintain good posture.

A continuous lower back pain or continuous cramps may be a sign of

premature labor. If you ever have these signs, please let us know. 

助産雑誌 イメージ

助産雑誌

母と子に寄り添う助産師に欠くことのできない最新の知識と情報を発信。助産学生から新人、ベテランまで、パワフルな助産師の必読雑誌です!

詳細はこちら

トラックバック

http://igs-kankan.com/mt/mt-tb.cgi/325

コメント

このページのトップへ